Feature Exploration for Cross-Lingual Pronoun Prediction

نویسنده

  • Sara Stymne
چکیده

We explore a large number of features for cross-lingual pronoun prediction for translation between English and German/French. We find that features related to German/French are more informative than features related to English, regardless of the translation direction. Our most useful features are local context, dependency head features, and source pronouns. We also find that it is sometimes more successful to employ a 2-step procedure that first makes a binary choice between pronouns and other, then classifies pronouns. For the pronoun/other distinction POS ngrams were very useful.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

A Maximum Entropy Classifier for Cross-Lingual Pronoun Prediction

We present a maximum entropy classifier for cross-lingual pronoun prediction. The features are based on local sourceand target-side contexts and antecedent information obtained by a co-reference resolution system. With only a small set of feature types our best performing system achieves an accuracy of 72.31%. According to the shared task’s official macroaveraged F1-score at 57.07%, we are amon...

متن کامل

Neural Machine Translation for Cross-Lingual Pronoun Prediction

In this paper we present our systems for the DiscoMT 2017 cross-lingual pronoun prediction shared task. For all four language pairs, we trained a standard attention-based neural machine translation system as well as three variants that incorporate information from the preceding source sentence. We show that our systems, which are not specifically designed for pronoun prediction and may be used ...

متن کامل

Pronoun-Focused MT and Cross-Lingual Pronoun Prediction: Findings of the 2015 DiscoMT Shared Task on Pronoun Translation

We describe the design, the evaluation setup, and the results of the DiscoMT 2015 shared task, which included two subtasks, relevant to both the machine translation (MT) and the discourse communities: (i) pronoun-focused translation, a practical MT task, and (ii) cross-lingual pronoun prediction, a classification task that requires no specific MT expertise and is interesting as a machine learni...

متن کامل

Baseline Models for Pronoun Prediction and Pronoun-Aware Translation

This paper presents baseline models for the cross-lingual pronoun prediction task and the pronoun-focused translation task at DiscoMT 2015. We present simple yet effective classifiers for the former and discuss the impact of various contextual features on the prediction performance. In the translation task we rely on the document-level decoder Docent and a cross-sentence target language-model o...

متن کامل

It-disambiguation and source-aware language models for cross-lingual pronoun prediction

We present our systems for the WMT 2016 shared task on cross-lingual pronoun prediction. The main contribution is a classifier used to determine whether an instance of the ambiguous English pronoun “it” functions as an anaphoric, pleonastic or event reference pronoun. For the English-to-French task the classifier is incorporated in an extended baseline, which takes the form of a source-aware la...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2016